viernes, marzo 10, 2006

BREVE DICCIONARIO PROVIDA



Los que gobiernan el lenguaje de una cultura gobiernan esa cultura, ya que las palabras forman el pensamiento y afectan la conducta de las personas. Lamentablemente, en la actualidad, los que gobiernan el lenguaje en EEUU son los medios de comunicación, los principales enemigos de la vida humana inocente, especialmente la no nacida. Por ello es que ofrecemos a continuación una lista de términos engañosos antivida, así como de los términos correctos correspondientes.

1) Léxico engañoso: “clínica” de abortos. Una clínica es un lugar dedicado al cuidado de la salud y el cuidado de la salud excluye el homicidio. El llamar “clínica” a un lugar donde se matan seres humanos es una afrenta a la dignidad humana. Los términos más adecuados para designar estos sitios donde se matan seres humanos no nacidos son: centros de abortos, lugares donde se matan niños, cámaras de abortos y abortuarios.

2) Léxico engañoso: el “debate” sobre el aborto/el “asunto” del aborto. El homicidio no es un “asunto” ni un objeto de “debate”, porque la vida es un derecho humano. Y como derecho humano que es obliga a todos a defenderla, aún aquellos que promueven su destrucción. El término correcto es el problema del aborto.

3) Léxico engañoso: el “derecho” a abortar. Matar [directamente al inocente] nunca puede ser un derecho humano y el llamarlo de esa manera no lo convierte en tal. Bien sentenció el Profeta Isaías cuando dijo: “¡Ay, los que llaman al mal bien, y al bien mal; que dan oscuridad por luz, y luz por oscuridad, que dan amargo por dulce, y dulce por amargo!” (Is 5:20). El témino correcto es la matanza de niños no nacidos.

4) Léxico engañoso: “Anti-aborto”. Este término es una etiqueta que los medios de comunicación les colocan a las personas que defienden la vida. No es bueno que las personas provida se definan a sí mismas de esa manera, no porque no sea verdad, sino porque se trata de una terminología negativa y torpe. Los términos más positivos son provida y derecho a la vida.

5) Léxico engañoso: “Reportaje equilibrado”. Se dice que los medios de comunicación se parcializan a favor del aborto y que, por lo tanto, es necesario que los reportajes sean “equilibrados”. Este concepto no es lo suficientemente exacto, porque la palabra “equilibrio” implica la existencia de dos posturas válidas en relación con una misma cuestión. En el caso de la matanza del inocente no existe “otra postura” que sea válida, excepto la de estar en contra. Los medios presentan el racismo como algo gravemente malo. No existe, en ese caso, “otra postura” que sea válida, que no sea la de estar en contra. De forma similar --de hecho, más aún-- la matanza del inocente es también algo gravemente malo. Por consiguiente, la objetividad exige que sea presentada como tal. El término correcto, por lo tanto, es el de “reportaje honesto”.

6) Términos engañosos: “elección”, “opción” o “decisión”. Los derechos humanos son inalienables, porque son dados por Dios [y porque son inherentes a la naturaleza humana]. Por consiguiente, no caen bajo la categoría de la “elección” o la “decisión” de otra persona. El expresar el derecho a la vida en términos de una “opción”, como “pro-opción” o “permítenos ayudarte con tu decisión”, subjetiviza el derecho a la vida y, por consiguiente, coloca ese derecho en un contexto equivocado. Algunos términos correctos son: es un niño, no una opción y algunas decisiones son malas.

7) Término engañoso: “anticonceptivo”. La palabra “anticonceptivo” debe ser colocada entre comillas cuando se utiliza para referirse a los fármacos hormonales, como la “píldora”, los inyectables y los parches, ya que estos métodos también pueden causar abortos [químicos]. Como el principal daño que causan estos métodos es el aborto, es necesario resaltar ese daño al calificarlos. Por ello, el término apropiado es el de anticonceptivos-abortivos.

8) Término engañoso: “médico”. Llamar “médico” a una persona que practica abortos es una contradicción en términos, ya que los médicos se dedican a salvar vidas, no a matarlas. El término adecuado es “abortero”.

9) Término engañoso: “extremistas”. Los medios intentan desacreditar a las personas provida llamándolas “extremistas”. En realidad, el acto más extremista de todos es matar; mientras que el más noble de todos es defender la vida. Los que defienden la vida de los inocentes e indefensos de los ataques de los abusadores son defensores de los derechos humanos y así debemos llamarlos.

10) Término engañoso: “feto”. Aunque la palabra “feto” es un término correcto desde el punto de vista fisiológico, en realidad no resalta lo suficientemente la humanidad del niño no nacido. Después de todo, así también se le llama a cualquier mamífero antes de nacer. En todo caso, los medios lo utilizan para desviar la atención del público de la humanidad del niño no nacido. El término más apropiado es niño no nacido o niña no nacida.

Ron Galloy

Ron Galloy es un ex vendedor de productos farmacéuticos. Actualmente es el director de la organización Life:God’s Sacred Gift (“La vida: Don sagrado de Dios”), cuya misión es dar testimonio a favor de la vida ante los medios de comunicación cuya sede se encuentran en la ciudad de Nueva York. Tel.: (718) 653-5739. Portal: http://www.SacredGift.org. Este resumen de su artículo ha sido traducido y publicado por VHI con su autorización. El artículo del señor Galloy fue publicado originalmente con el título “A Prolife Semantics Guide”, en la revista New Oxford Review (Febrero, 2006): 17-19.

Adopcion Espiritual

No hay comentarios: